保存到浏览器 我要收藏  分享

麦克瑞一号[电影解说]

1.0
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
 分享

剧情介绍

  原作《战国魔神豪将军》是于东京电视台联播网自1981年7月3日至12月28日播出,全26集的日本机器人动画。  1985年,美国Saban公司将《战国魔神》与另一部类似题材的日本动画《亚空大作战》(由国际映画社制作)整合并重新配音配乐,更名为《麦克伦一号》(Macron-1)后播出。  与同时期由三部日本动画串联而成《太空堡垒》不同,saban公司引进《战国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神里,为了能自圆其说,战国魔神部分的剧情也相应的进行了大量的重新剪辑拼贴,所以经过这般鬼斧神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关系,只能说面目全非,完全是两部作品了。  美版其他的更动,包括将动画配乐全部更换,除了重做的片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作为影片中的背景配乐,其中就包括了麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等也赫然在列。但是因为版权原因,后来美版录像带发行之时,这些音乐全部予以删除了。  《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播出。但实际上大陆引进的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版。  英国bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所在的第一部26集,所以为了剧情能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删掉了。而这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是片尾字幕时配的背景图。  本作另有一个意大利版,但是并不来源于美版,而是日本原版引进。  北京电视台版《星球大战》由煤矿文工团负责配音工作,詹姆斯查格尔博士的配音是当时24岁的煤矿文工团职工张涵予。  译制组工作人员名单  翻译:程多生(第一集〜第六集),江河(第七集〜第十三集),张丹(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十七集),匡晓临(第十八集〜第二十集),周铁东(第二十一集〜第二十二集),闵平剑(第二十一集),刘海英(第二十二集),周柯梅(第二十三集〜第二十四集),李洁修(第二十五集〜第二十六集)  导演:张筠英  录音:梁竞光  配音演员:王丽华,张涵予,王奕,瞿弦和,孙悦斌,程寅,曲径  监制:陈虎,刘之毅  展开全部

我要评分

给【麦克瑞一号[电影解说]】打分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
 当前资源由量子资源2提供 - 无需安装任何插件

猜你喜欢

  • 1.0
  • 3.0

    宝莲灯·赤子之心[电影解说]

    潘元甲 毛娜 谢宁 王九胜 杨明娜 张净彤 马瑞泽 

  • 1.0

    死尸无言[电影解说]

    丹尼尔·德·奥利维拉 法比乌娜·那西门托 比安卡·孔帕拉托 马尔科·里卡 Marcos Kligman Annalara Prates 

  • 8.0

    商道·天问[电影解说]

    王斑 陈志朋 丁勇岱 刘孜 牛萌萌 

  • 1.0

    娑婆诃[探长解说]

    李政宰 朴正民 李在仁 陈善圭 刘智泰 郑镇荣 李大卫 黄贞敏 池承炫 郭英申 李文石 金范秀 表圣秀 林孝振 金有娜 郑美景 姜智贤 郑炳斗 金承铉 车顺裴 薛诗妍 许多晶 金贞薰 李珠实 金锦顺 金根英 郑西仁 金佳恩 李大贤 安贤彬 姜成哲 黄仁俊 金范洙 

  • 6.0

    大创业家[电影解说]

    迈克尔·基顿 琳达·卡德里尼 帕特里克·威尔森 尼克·奥弗曼 劳拉·邓恩 B·J·诺瓦克 约翰·卡洛·林奇 斯蒂芬·考特尔 格里夫·弗斯特 维布尔·弗利茨杰拉德 里克·赖茨 凯萨琳·戴尔 德文·奥格登 贾斯廷·阿尔瓦雷斯 

  • 6.0

    肉与灵[电影解说]

    亚历山德拉·博尔贝伊 格扎·莫桑伊 佐尔坦·施奈德 埃文·纳吉 塔马斯·约旦 祖莎·亚罗 雷卡·滕吉 朱丽叶·尼亚科 伊塔拉·贝克斯 伊娃·巴塔 伊斯特凡·丹科 福多尔·翁瑙玛丽奥 伊斯特凡·科罗斯 帕尔·马可赛 马尔顿·帕特克斯 

  • 8.0

相关推荐

© 2025 www.guanyinghui.com  E-Mail:719121943@qq.com  统计代码

观看记录